Forth firing

Unlike painting lashes, painting eyebrows is very time consuming work for me.                    I have to dedicate entire day for this procedure and prepare my body in good shape to have less pain in my neck and shoulders. Sounds bit exaggerated but it’s true.                   If I can not paint eyebrows right, all the effort I put in till this day to make these heads will be totally wasted.

I spent all morning painting eye brows. Then check them in few hours to see if they look okay. Human eyes and brain do little tricks on you, the moment I am painting, these eyebrows look great and well balanced. But when I check them again later on, I can start seeing all kinds of mistakes I made. So I will start all over again till I get them right. Once they are fired I can not fix anymore so I will take as much as time I need till I satisfy.         By the end of the day, my neck and shoulders are hard as rock from all the stress and sitting for long hours. But my fruit of labor, two heads are in kiln now and I hope the painting will come out okay after being fired.                                                                            I will never know it till I open the lid tomorrow ….

*************************************************************************************************睫毛の時と違って、眉毛の絵付けはとても時間のかかる作業です。          まずこの日のために丸一日何もスケジュールを入れず、肩と首の痛みが少なくなるように事前に体調を調節しておかなければなりません。なんだか大げさですが、眉毛描きはそのくらい私にとって重大事です。これが上手くいかなければ次の段階に進めないばかりか、変な眉毛を描けば今までの苦労がすべて水の泡になってしまうからです。

午前中はまず、ひたすら眉毛描きに専念します。そして午後にまたチェックを入れます。  人間の目と脳は不思議なもので、描いている時点ではとてもよくできたように見えます。でも数時間後にチェックを入れてみるといろんな欠点が見え始めます。で、またやり直し。   納得するものができるまでこれを繰り返すわけです。いったん釜に入れてしまうと、もう絵付けを直すことはできないので、眉毛だけはいくらでも時間をかけてやり直します。     おかげで夕方には肩と首がガチガチです。さて、二つのヘッドが釜に入りました。でも、絵付けがきれいに焼けるかどうかは、明日また釜を開けてみないとわかりません。      まだまだストレスは続く。。。

 

Comments are closed.