Workshop kit

Only few more days till my first workshop!  I just finished making kit for each participants. It usually takes few weeks for me to make one Chevrot style body because making each parts takes lot of time. We are going to assemble the body in 4 days during this workshop so I already pre-made most of the parts.

初めてのワークショップ開催まであと数日となりました。で、やっと参加者分のキットが出来上がりましたよ。ほっ(;^ω^) パーツを全部そろえるのにすごく時間がかかるので、普段は一体のボディを作るのに数週間かかるのですが、これを4日間で完成させるわけですから、パーツはすでに作ってあります。

I used image of my recently sold 14 inch Bru Jne as a box decoration.  ボックスの表紙は先日お迎えいただいた14インチのBru嬢です。

Kit includes all parts,materials,patterns and instructions.  キットの中身はパーツや必要材料全部、型紙、マニュアルなどです。(このマニュアル作るのすごく大変でした。パワーポイントのソフトを使いこなせることが出来て助かりました。(*^▽^*))

You can store finished doll in this box to take home with! 完成後はこのように箱に収納してお持ち帰りいただけます。

May workshop prep continues …

Few more weeks till my first workshop and I finally finished making parts for kit. Next job is to make instructions and design some printing materials. Organizing event involves so many small tasks that is not directly related to doll making and it would be impossible for me to prepare if I were still working as a nurse. I am so glad I now have time to tackle project as complicated as this.

ワークショップまであと2週間足らずですが、とりあえず生徒さんに配るパーツは完成しました。次は説明書やその他の資料を作ります。このくらいの規模のイベントとなると、ドールメイキングには直接関係のない仕事がたくさんあって、その準備だけでかなりの時間が取られます。以前ナースと兼業していた頃には、とてもこなせる時間がありませんでした。今はこうして時間が思う存分取れるのでありがたいですね。

Each participants will receive parts like this. They will be painting Bru face and making Chevrot body torso and upper arm. 参加者全員にこのパーツを用意しました。ヘッドを絵付けして、シェブローボディのトルソー、上腕部分を作り組み立てます。

Right is a sample Chevrot body I made. I will be teaching how to make this body and put it together as a doll in 4 day workshop. サンプル用に作ったシェブローボディです。この作り方を4日間で学び、最終日に組み立てます。

Making body parts for May workshop

I am working on body parts for 14 inch Bru’s that I will be using for May workshop. We will be painting Bru Jne 4 head and lean how to make Chevrot body. It is 4 day class and I will be providing finished body parts such as legs and arms, SP so that we can finish assembling during workshop.  I am not use to working with multiple dolls and this project turned out be a bit challenging but I will get there!

5月のワークショップに向けて、14インチのBruボディのパーツ制作をしています。4日間のクラスで、BruJne4のヘッド絵付け、そしてシェブロースタイルのボディを作ります。期間内に全員が完成できるよう、あらかじめボディーのパーツは私の方で絵付けまで完成させておきます。シェブローボディは、トルソーの部分が一番難しいので、そこに重点を置いたレクチャーです。それにしても、いつもは一体入魂体制で制作しているため、一度に何体ものパーツを作るのは大変ですね。私にはあまり向いてないかも。。。

Cleaning these heads were the hardest job! ヘッドのクリーニングが一番手間がかかって大変でした。(;^ω^)

I am applying up to skin wash so that participants can finish the rest. それぞれのビスクヘッドには肌色まで絵付けして、あとは生徒さんに完成させてもらいます。

Carving Bru legs one at a time. Bruレッグは、一本づつアンテイークレッグのように彫刻していきます。

After carving. Looks more like Bru leg. 掘りなおした後は、だいぶBru の足っぽくなりました。

I am going to bake and paint them after carving.
削った後は、オーブンで焼いて、また磨いて、さらにペイント。

14 inch Bru Jne 4 is SOLD

I have picked a name of buyer this morning. This 14 inch Bru Jne 4 is now sold and I already notified a winner.
Thank you all for visiting my blog to view this doll.
I especially appreciate for people who applied lottery. It was so competitive and I am sorry for not being able to make everyone winner. 😭
Please look forward my next creation!

このたびは、新作のBru嬢をご覧になってくださり大変ありがとうございました。抽選にもたくさんのお申し込みがあり、とても競争率が高かったのですが、今朝当選者が決まり、その方にはすでにお知らせのメールを出しました。皆さんを当選に出来なくて本当にごめんなさい。またいい子が作れるように頑張りますので、これからもよろしくお願いしますね。

14 inch Bru Jne 4 with antique body and antique eyes for sale

Here is my newest doll up for sale. She is 14 inch Bru Jne 4 with antique Chevrot body and antique eyes. I made the head, dress,bonnet, undies and shoes. Her wig is antique mohair wig and she comes with vintage blue glass earrings and vintage mesh purse.This antique body has repair on both hands and shoulder plate. Please refer to my old entry to read detail about the body. She will be listed for sale till April 22nd 6 am US pacific time. I will use lottery system to pick a lucky buyer on Sunday 22nd and will notify only to a winner.  If you do not hear from me on that day, unfortunately you did not win the doll. Please email me at bebesbysayuri1@gmail.com or bebesbysayuri@hotmail.com to inquire about this doll. You can also read how this doll was created by checking my blog archive. Thank you for visiting my website to view this precious little girl. I hope you enjoyed !

いよいよ35センチのBruJne4のお披露目です。この作品は貴重なアンティークのシェブロゥボディとアンティークグラスアイを使った、私が作るリプロの中でも最もアンティークBruに近い作品です。ヘッド、ドレス、ボネ、下着、靴は私が制作しました。ウィッグはアンティークのモヘアウィッグです。ヴィンテージグラスのイヤリングとヴィンテージのメッシュバッグは付属品です。なお、アンティークボディには修復が施してありますので、過去のブログより詳細を参考にしてください。こちら 

この作品は、4月22日日曜日のアメリカ西海岸時間朝の6時までのお申し込みを受け付けます。お申し込み締め切り後、抽選にて当選者を決定、当選者の方へのみ直接私よりお知らせが行きます。もし22日にメールがこなかった場合は、残念ながら落選とみなしてください。この作品についてのお問い合わせはbebesbysayuri1@gmail.comもしくはbebesbysayuri@hotmail.comまでお願いいたします。ドレス制作や、ヘッド制作については過去の記事に掲載してありますので、そちらも楽しんで下さい。

Her dress is made from antique turquoise color silk taffeta. ドレスはターコイズ色のアンティークシルクタフタ地で作りました。

I made this Bru style little leather shoes with nickel buckle. Socks are vintage rayon socks. Bruスタイルのニッケルのバックルがついた革靴を作りました。靴下はビンテージのレイヨンソックスです。

Bonnet for 14 inch Bru

I made bonnet for my little Bru!  The base fabric is ecru antique silk satin and I covered front brim with antique silk organdy. The accent ribbon is pale mint green color. I made few flowers with same organdy fabric to decorate front brim. I use to use millinery flowers as decoration but I wanted to try something new this time. I really like chic looks of this organdy flower.

Bru嬢のボネットが出来上がりました! ベースとなる部分にはアンティークのエクリュ色シルク地を使い、フロントのブリムにはオーガンジーを被せました。飾りのリボンは薄いミントグリーンです。いつもならヴィンテージの布花で飾り付けするところですが、今回はボネのサイズが小さいこともあってちょっと違った風にしてみたくて、フロント部分と同じオーガンジーの布で花を作ってアクセントにしてみました。このさりげないシックな感じが気に入っています。やはり小さいサイズのドレスやボネは、シンプルに仕上げた方が全体にまとまりが出ていい感じです。

Dress for 14 inch Bru is completed

I have been making lots of adjustments for the dress of 14 inch Bru since I started. I could use more complicated design but it would look too busy for such small size doll so I settled with this design. I think this type of dress with wide neck opening and narrow waist is just perfect Bru with Chevrot body. I have made similar dresses in the past and I could not resist to make another one. I always try to make a dress looks the best for each doll and if the doll has the similar look, I tend to make similar dress. 🙂

35㎝のBru嬢用のドレスを作り始めてから、デザインをあれこれいじっていたのですが、結局このデザインに収まりました。出来上がってみると割とシンプルな作りなのですが、小さいお人形なのであれこれ凝ったデザインはゴテゴテして見栄えが良くないのでいろいろ引き算しました。似たようなデザインのドレスは過去にも作りましたが、私はそれぞれの作品に一番似合うドレスを作ることを目標としているので、お顔が似ていると、ドレスも似たようなの物になりがちですね。

I added different pleated pattern at left side of the skirt                   スカート部分には、パターンの違ったプリーツを左側に入れました。

I just love bustle style dress with narrow waist. Who else can wear dress like this beside Bru?  私好みの細いウエストにバッスルスタイルの後ろ、Bru嬢以外にこれを着れるお人形はいないですよね。

Making dress for 14 inch Bru

Choosing right color and texture of fabric for each doll is always time consuming because I never know what works the best till I actually drape fabric over the doll. First I have to dig in to my large pile of fabric stash which creates giant mess in my doll room ( imagine polling out all your clothes from closet to pick a right dress for a party) and find few fabrics that may work for the doll, then drape over each of them to find the best. It’s usually one full day work just for this. Once fabric is chosen, next is choosing the design. This will take another few more days for me. I thought some design might work one day then next day I change my mind. Going back and forth over few designs till I am absolutely sure about it.Sewing is time consuming of course but process before I get to sewing stage takes as much as sewing alone. It seems I am wasting lot of time just to make one dress but I will not satisfy with the result if I short cut this process. So this few days of waste of time is actually very important in order to create something wonderful.

作品のドレスの色や生地を決めるのは、私にはとても時間のかかる作業です。というのも、頭の中であれが似合いそう、、と思っても実際に生地を作品にあててみるまで分からないからです。それをするにはまず、在庫の生地を部屋中にひっくり返して似合いそうな物を数点選びます。(もうすでにこの時点は部屋は大散らかし)そして生地を作品に当ててみて似合うものを見つけたら、次はデザインを決めます。で、またまた参考書やファイルを部屋中に散らかして、数日かけてデザインを決めます。今日良い!と思ったデザインも次の日になったらまるでダメ、という事がしばしばあるからです。こちらでは、大事な決断をするときは、まず一晩寝てから、という言い回しがあるのですが、まさにその通り。二、三日経っても良い!と思えるものはやはり後々まで飽きがこないようです。裁縫にかける時間はもちろん長いですが、それよりも、そこまで行きつく段階が、私にとっては実際に縫っている時間くらい長かったりします。でもこのプロセスを端折ったらやっぱり出来上がりに不満が出るので、いい作品作りには欠かせない無駄な時間です。

I don’t use this kind of sage color fabric very often so I wanted to try, but color is too pale for her. こういう淡いセイジグリーンはあまり使わないので試してみたかったのですが、この子にはインパクト弱すぎでボツです。

 

This cranberry red silk is my favorite but maybe not for her ?? このクランベリーレッドのシルクはお気に入りの一つなのですが、この子には合わないかな??

I think this dusky blue-gray water-marked silk taffeta works the best to complement her eye color. このブルーグレィのシルクタフタは、この子のブルーアイを一番引き立ててくれるのでこれに決まりです。

I have not decide which wig to use, playing with different colored wig between designing is fun デザインを考えて煮詰まっているときは、ウィッグを変えて遊んだりしてちょっと一息。この色も結構似合う感じ。

Detail of antique Bru body of my new doll

Since I posted info of my new doll, I have received numbers of inquiries. I am so glad to know that she is being loved by many doll fans! I am posting more detailed information about her antique Chevrot body this time to answer some of questions. It has repairs at back side of shoulder plate and both side of fingers. ( please refer to photos below) I could make new parts instead of using repaired parts however, I thought leaving original parts ( even if they are repaired) would be more appropriate to keep the integrity of the body. If you prefer to have a doll with no flaw, this doll may not be for you.

前回新作のヘッドをご紹介して以来、たくさんのお問合せをいただいています。いい子ができると、その反響の多さに毎回驚かされます。新作に使われているアンティークボディについてのお問合せもたくさんいただいたので、この場をお借りして詳しい情報を載せたいと思います。このシェブローボディには、ショルダープレートと、両方のビスクハンド指の部分にリペアがあります。すでに修理、塗装されているのじっくり見ないと修理の後などは見えませんが、修理無しのボディにこだわる方にはお勧めできません。私の方で新たなパーツを作って取り付けることもできますが、せっかくのアンティークボディ、たとえ修理が入っていてもオリジナルの部品を使う方が私個人としては好きです。なので、あえてこのままの状態で使うことにしました。

Her both bisque hands have repair and repaint 両方のビスクハンド指の部分にリペアがあります

Left hand 左の指の部分にリペア有り

Left hand fingers,repanited entire hand 左ビスクハンド外側から見た状態 リペイントは手の全体に施されています

right hand 右指にリペア有り

right hand fingers, repainted entire hand 右ビスクハンド外側から見た状態、リペイントは手の全体に施されています

shoulder plate with repair at back side ショルダープレート後部にリペア有り

inside shoulder plate ショルダープレート、内側から見た状態

repaint at back side of shoulder plate ショルダープレート後部にリペア後のペイントが施してあります

back side of shoulder plate 後ろから見た状態、ラインなどは見えません

New head for 14 inch Bru

The first Bru Jne 4 head I made for 14 inch Bru did not have the look I wanted so I made another one. I was very lucky to be able to find these high crystal dome antique blue eyes perfect for this small head. They are extremely hard to find compare to larger size antique eyes. I changed the shape of lips and eyebrows on new head but using different color of eyes made the biggest difference on their look.

先日作った一作目のBruJne4のヘッドはあまり好みではなかったので、二個目を作り直しました。今回は、幸運にもこの小さなヘッドにぴったりなアンティークのグラスアイを探し当てることが出来、より私好みの子が完成しました。クリスタルドームが張り出している小さいサイズのアンティークアイを探し出すのは、大きいサイズよりもずっと大変で、何年も探していますがなかなか見つかりません。今回は本当にラッキーでした。新しいヘッドでは、唇とまゆ毛の絵付けを少し変えてみたのですが、そういう細かい部分よりも、やはり何と言ってもグラスアイの違いが一番インパクトが出ますね。

Left is a new head and right is the first trial head 左が新しいヘッドで右側が前回作ったヘッド

Photo taken outside. This photo shows more depth of the facial features.                           外で撮影してみました。こちらの画像だとお顔の作りがもっとはっきりわかります

photo taken inside under natural light.                                                                                                              室内自然光で撮影。ちょっと平面っぽく写りました。

Will mount my repro Bru head on this antique Chevrot body               さっそくこのヘッドをアンティークのシェブローボディに取り付けたいと思います

See how high these crystal domes are! すごい張り出しでしょう?うっとり (^^♪