Body and wig

Usually, it takes about 4 weeks for me to make a Chevrot style body but I had made some parts in advance for this size body so it did not take very long to assemble.
The leather body is stained to make look old. I painted her bisque to be pinker this time so that the doll looks more like antique.
Meanwhile I received a mohair wig from Wendy Feidt and she looks gorgeous with a brand new wig.
I was also looking into using antique wig but finding the right size and style from limited supplies was not so easy. Wendy’s wigs always look wonderful for either antique or reproduction dolls and I am 100% happy with this one.
This girl happen to have ” Diva” like personality. I am having hard time finding the right color and design of the dress. I am already spending days just looking for the dress design but no luck so far.
She will stay “undressed” for a while because of this reason.
Picky,picky,picky ….
**********************************************************************************************
シェブローボディーを作るのに普通は最低でも4週間はかかるのですが、今回はパーツを事前に作っておいたので、組み立てするだけであまり時間をとりませんでした。
革の部分はアンティーク風に仕上げ、ビスクもアンティークっぽくなるようピンク色に絵付けしてあります。
オーダーしておいたモヘアのウッグが、早速ウェンデイーさんから届きました。
この娘には特別アンティークのウッグを使おうかとも迷ったのですが、アンティークウィッグでサイズや色、スタイルがばっちり合う物を見つけるのは至難の業です。
その点ウェンデイーさんのウッグはアンティークドールでもリプロでも似合うので
今回はこのウィッグで大満足です。
さて、ドレス作りが難航しています。
どうもこの娘は”ディーバ”っぽいわがままな性格のようで、ドレスの色や生地に、あれも嫌だこれも嫌だと注文が多く、デザインを考えるだけでもすでに何日も費やしています。
とうわけで、しばらくこのままのお姿でいてもらわなければなりません。
わがままだなぁ。。。

Bru head #2 with antique eyes

My ultimate goal is to make a Bru doll looks just like an antique.
But I never achieved this goal maybe because my painting still looks
” too new” or ” too neat” compare to antique dolls.
 I was hoping to break through this ” wall ” someday and create a Bru doll looks so close to antique.
I think this head came pretty close to my dream.
Using antique eyes makes such a difference! I could never create this ” look” by using modern glass eyes.
I thought I really liked looks of my first Bru head with modern eyes before I made this head, but my heart was pounding from excitement when I set antique eyes on this head.
She started breathing and speaking to me when I applied eyes on her.
Now my mind is set to use this head to make a complete doll.
I took photos of her with temporary wig and bonnet. Her dress will be in blue color.
It will be so much fun to make a fabulous dress for her!
 ************************************************************************************************
 本物のアンティークと見分けがつかないBruを作るのが私の夢のひとつなのですが、今までその夢がかなったことはありませんでした。
それはたぶん、私の絵付けがアンティークにくらべて線が”新しすぎる”ことだったり”きっちりしすぎている”ことだったりするかもしれません。
いつかはその壁を破って、よりアンティークに近い作品を作れる日が来ることを夢見ていましたが、このヘッドの出来上がりはその夢にかなり近づけたような気持ちにさせてくれます。
もちろん、アンティークのグラスアイを使った効果は絶大です。
現代物のグラスアイでは、この雰囲気はなかなか出せません。
現代物のグラスアイを使った一作目のヘッドもかなり気に入ってましたが、二作目のヘッドにアンティークアイを入れた瞬間の胸のドキドキはなんと表現したらいいのでしょう。
アンティークのBruをはじめて見た衝撃に似てると言うか。。。
目を入れたとたんにただの無機質の人形に命が宿り、私に語りかけてきました。もうこのヘッドを使う以外には考えられません。
画像は仮のウィッグとボネットをつけて撮影しました。ドレスの色はブルーの予定です。
この娘に似合う、素敵なドレスを完成させるのが今から待ち遠しいです。
Profile of the same head with antique eyes. Nice high crystal dome.

Maybe change of plans …?

My first trial Bru head came out form kiln. I had to adjust eye cut to fit antique eyes since their shape is different from modern glass eyes. Well, eye cut was not quite what I wanted so I started working on the second head.
Meanwhile I tried to set modern light blue glass eyes on the first head.
Actually I really like how she looks with these eyes !
I was going to make blue dress for antique eyed Bru simply because blue color would be perfect to complement here antique eyes.
But also I have been wanting to make a pink dress for quite a while. And this Bru head looks very good on pink color when I draped over pink silk fabric.
There is also a wonderful design of Bru dress that I have been wanting to make for a long time.
Maybe I will go ahead use this head instead and make her a pink dress.
I have saved these beautiful antique silk fabrics for my special doll.
Hope I can use them this time.     Humm, I am getting excited!
*************************************************************************************************
試作品のBruヘッド一号が出来上がりました。現代物とは形やサイズが違うアンティークアイを合わせる為に、アイカットを微妙に調整したのですが、なんだかいまいちな出来上がりなので、次のヘッドの作成に取り掛かりました。
ついでに、と言うか遊びがてら、一号ヘッドに現代物のグラスアイを入れてみたところ、なんだか良い感じです。
アンティークアイのBruにはブルーのドレスを作る予定でした。あのグラスアイの色には、ブルーしか考えられません、というくらい固定したイメージがあったので。
ところがこの一号ヘッドには、ピンク色のドレスが良く似合います。
しかも、ずーっと作ってみたかった素晴らしいデザインのBruドレスがあるんですが、そのために取って置いたアンティークのピンクのシルク地を使って作れそうな感じです。
もしかしたら予定を変更して、このヘッドで完成させるかもしれません。
良いヘッドが出来上がると、がぜんやる気が出てきます。ちょっとワクワクしてきました。

My Halopeau doll in Yamazaki Collection

One of my latest project was to make a Halopeau head with an antique body.
I have made few Halopeau heads lately but this was the first time I attached my doll head on antique body.
I did not realize finding the correct size and style of antique body is so challenging.
After few months of searching, I finally found an appropriate body for her.
She is now part of Yamazaki collection who is well known doll collector in Japan.
I am extremely honored that Mr. and Mrs. Yamazaki posted my Halopeau doll on their website for everyone to see.
Please click here to view their fabulous collection.
****************************************************************
最近やっとやり終えたオーダーのひとつが、アンティークボディーに取り付けるアッシュヘッドの製作です。アッシュのヘッドは最近数多く作りましたが、アンティークボディーに取り付けるのは今回が初めてです。
それにしても、サイズやスタイルが正しいアンティークボディーを探すのがこれほど大変だとは。何ヶ月かかかって、ようやく見つけました。
この娘は現在、福井の山崎夫妻のコレクションとして飾られています。
頭からつま先まで、すばらしいお支度をしてくださり見違えるようです。ご夫妻の素晴らしいコレクションと共に、HPでもご紹介していただきました。私としてはかなり恐縮していますが、とても光栄に思います。ありがとうございました。
山崎コレクションはこちらからご覧になってください。

I am here!

It’s been three months since I posted last comment. ( Wow! Already?)
It almost looks as if I took three months off but not quite. I completed all orders I was working on, and yes, I did take vacation time for couple of weeks.
Now I am ready to tackle on new doll.
I recently acquired these pair of antique paper weight eyes with beautiful spiral thread. But the most impressive part is the dome.
They have nice high crystal dome that you don’t see in today’s glass eyes.
Antique Bru dolls often have eyes with very high dome that looks almost wet with tears.
These huge dome also reflects more light and give extra sparkles on doll eyes. I love dolls with sparkly eyes. Doll eyes are one of the most important features and I pay extra attention when I create my dolls.
So, I am hoping to be able to make a Bru doll by using these antique eyes. The size of the doll will be around 16 inches and it will be Bru Jne doll.
Since I will be designing the entire doll, I am planning to post progress of the doll on my blog so that people can see what I am up to.
But I warn you that my progress will be slow as a snail. Please be patient with me and email me for any questions.
****************************************************************
最後のコメントからすでに3ヶ月も経ってしまいました。(^^;)

なんだか3ヶ月もお休みを取っていたかのようですが、実は残っていたオーダーの仕上げやらで忙しかったです。
あ、でもしっかり2週間ほどバケーションにも行ってきました。
さて、今月から気分も新たに新作に取り掛かりたいと思います。
最近、画像にあるアンティークのグラスアイを手に入れました。クリスタルドームの張りがある、スパイラルスレッドの素晴らしいグラスアイです。
このくらい張りのあるドームは、現代物のグラスアイではなかなか再現できないんですよね。
ドームに張りがあるとまるで目が潤んでいるように見えて、きらきら度がさらに増します。私は眼がきらきらしたお人形に特に惹かれるので、作品を作るときには、眼には特別な注意を払っています。
なので、このアンティークアイを使って新作を作れたら良いなと思っています。ドールサイズは16インチのBruJneの予定です。
これからは、私がすべてデザインした作品になるので、その過程を少しづつブログにアップしていく予定です。
ただし、かなりスローな進行になると思いますので、気長にお付き合いしてください。
質問などがありましたら、いつでもメールしてください。(日本語で大丈夫です)