Snow day , Dolly day!

Perfect weather for doll making!
I wasn’t gonna work on dolls till next year but couldn’t resist taking advantage of “staying home “day.

水を飲みに来たリスも寒そう。。

今日は雪がしんしん降る日で、ジムに行くのを止めて家にいる事にしました。こういう日はついついドール制作したくなるんですよね。本当は今年いっぱい休みを取って、来年から制作に入ろうと思ったのですが。(;^ω^)

I cleaned SFGW of Bru head today. She will be small 12 inch Bru Jne. I will take time to finish her😁

というわけで、ミレットサイズのBruヘッドの磨きをしました。この子は12インチになる予定ですが、時間をかけてゆっくり制作していきます。来年の抱負、”もっとゆっくり生きる”、うーん、なんだかすでに実行できていないような⁉

2018 Photo book for sale

My 30 page 2018 photo book is here! I brought back 30 copies from Japan ( they are printed in Japan) and ready to be shipped. The price of book is $12 plus Shipping.       Any orders after these 30 copies are sold, I may not be able to shipped before Christmas since extra copies need to be shipped from Japan.                                    am taking orders till November 30th.                                                                      Please email me at bebesbysayuri1@gmail.com for number of copies you would like to purchase, your name and mailing address, paypal email address,phone number, preferred payment method. I accept personal checks and paypal from US customers and paypal payment from international customers.

先日の展示会で販売したフォトブックの通販を開始いたします。30ページのフォトブックは一冊送料込みで13ドルです。(海外通販用のお値段は一冊12ドルですが、送料は別料金です) 日本のお客様のオーダーは、日本の印刷会社より直接発送されます。よって、私のサインは入れることが出来ませんのでご了承ください。お支払い方法はペイパル送金のみをお受けしています。ご希望の方はメールにてご希望冊数、お名前、住所、電話番号、メールアドレスをご記入の上bebesbysayuri1@gmail.comまでお知らせください。オーダー受付最終日は11月30日です。よろしくお願いいたします。

Visiting doll exhibition in Kyushu

I have been visiting Japan almost every year these days but I have never had an opportunity to visit other doll artist’s exhibition till this time. Fortunately I have received an invitation to one doll exhibition during this trip so I traveled to Kyushu, southern part of Japan, from Tokyo to see Ms. Hiroko Dokura and her student’s doll exhibition.I have in touch with Ms.Dokura and some of her students via email but never met them in person. Finally I was able to meet them and see their beautiful dolls. I say I was very impressed with their creations! I was able to learn many things by talking to them, exchanging information, seeing their dolls. It was very meaningful day at Kyushu.

ここ数年毎年のように日本へ行っていますが、ほかの作家さんの展示会へお邪魔する機会がいままでありませんでした。幸いにも今回は、九州で活躍されている土倉ひろ子さんの教室展へのご招待があり、さっそく九州門司まで行ってみました。3年ごとに開催されているという教室展というだけあって、さすがに力作揃いで、アンティークリプロからモダンドールまで、さまざまな作品が展示されていて見ごたえがありました。お邪魔した当日は、ネットでしかご挨拶したことがないたくさんの皆さんにお会いすることが出来、本当に嬉しかったです。やはり百聞は一見にしかずで、実際にお会いすると絆がより一層深まりますね。とても実りのある旅でした。

土倉ひろ子さんの教室展会場はレトロな建物が立ち並ぶ門司で開催されました

土倉ひろ子さんと

土倉ひろ子さん作の創作ドール

教室の皆さんと

熊本教室の皆さんともお会い出来ました

Back from Japan

My sales event at Kaiko Doll Tokyo was very successful!  Fortunately all my three dolls found new homes on site. I thank everyone who came to see me and my dolls on that day. You sure made this trip worth going!

先日の東京懐古どおるさんでのイベントは、大成功に終わりました。おかげさまで連れて行った3人とも新しいお嫁先が決まり、わざわざ日本まで行った甲斐がありました。当日はたくさんの皆様にご来場いただき、本当にありがとうございました。この場をお借りして、あらためて感謝の意を表したいと思います。また来年も、機会があれば同じイベントを開催したいです。

忙しくて写真を撮る暇がなかったので、お友達のズコさんに画像をお借りしました。

写真集も完売しました

懐古どおるオーナー様の素敵な秘蔵コレクションも展示されました

懐古どおるさんの素晴らしいアンテイークドール達

和人形の種類も豊富です

イベント用にドレスやレース、ウィッグなどの小物も充実してくださいました。

明日日本へ向けて出発します!

来週土曜日東京懐古どおるさんでの展示会まで一週間を切りました。

11時から14時までの3時間はオープンハウスにしましたので、ご予約なしでお気軽にお越しいただけます。

私の作品3点の他に、懐古どおるオーナー様所有のレアなアンティークドールも数点展示されますので、この機会にぜひお立ち寄りください。
http://www.kaiko-doll.com/

当日は、イベントのために特別編集したフォトブックの販売も致します。皆さんにお会いできる日が待ち遠しいです!

抱っこした熊さんは一緒についていますよ

懐古どおる様所有レアなお顔のBruJne15号

展示会にてフォトブック販売

11月3日の展示会では、今回新たに編集したフォトブックの販売も予定しています。 30ページオールカラーで、新作も含め、未公開画像やお客様から頂いた画像なども掲載しました。一冊1200円の限定販売です。ぜひ会場でご覧になってくださいね。

なお、今日現在、当日11時から14時までの時間帯が比較的空いているので、この3時間をご予約無しのオープンハウスにしようかと思っています。予約なしで気軽に作品を見学されたい方は、11時から14時の間に懐古どおるさんまでお越しくださいませ。もし店内が混雑した場合は、ご予約されたお客様が優先となりますのでご了承ください。

Bebe by Sayuri 展示即売会 at 懐古どおる

日時: 11月3日(土曜日)午前10時より午後5時まで

場所: 東京都文京区弥生 懐古どおる様店舗内 リンクはこちらから

入場料: 無料

 

8 inch French Wrestler doll

I have made Kestner French Wrestler doll first time! 8 inch Mignonette is not my cut of tea because they are way too small for me to work with. But this doll is very popular among Japanese doll fans and I thought I would give a shot. She will be going to Japan with  Bru and Eden Bebe for sales event in Tokyo next week.

仕事が細かいミニョは苦手で、実は今まで避けていたのですが、人気があるこのモールド、今回の展示会用に頑張って作ってみました。ドレスは面積が小さいから簡単かな~、などと侮っていたのがそもそもの間違いで、仕立ては大きい子と変わらないのに縫い目が小さい分老眼にはきついですね~ ( ;∀;) 指もなんか上手く動かないし。とりあえず様になったのでアップします。この子は小さいので写真映りいまいちですが、実物はもっと可愛いです。来週Bruとエデンちゃんと一緒に展示しますよ。ぜひ見に来てくださいね。

抱っこした熊さんは一緒についていますよ

後ろはこんな感じです

画像のお顔のアップが実物ほど可愛くないのが残念ですが、こんな感じです。ウィッグはアンテイークのアッシュブロンドモヘアウィッグです。

展示会まであと二週間です

まだまだ時間があると思っていたのですが、展示会まであと二週間となりました。とりあえず、エデンべべとBru嬢は完成したので、ほっとしています。                      イベント当日は懐古どおるさんにて皆さまにゆっくり見ていただけるよう時間予約制にしてます。今日現在、11-12時、12-13時、13-14時、15-16時の枠にまだ余裕があります。普段はネットでしかご紹介できない私の作品を皆さんに直接見ていただくのが目的なので、購入希望のお客様だけでなく、どなたでもお気軽にご来場いただけたら嬉しいです。イベント中は私の作品の他にも、懐古どおるオーナー様秘蔵の特別なアンティークも展示されます。その他、私の最新の作品画像を掲載した、ミニ写真集も販売の予定です。私も一日中お店に出る予定なので、ぜひお声をかけてくださいね。

***************************************************************************

Bebe by Sayuri 展示即売会 at 懐古どおる

日時: 11月3日(土曜日)午前10時より午後5時まで

場所: 東京都文京区弥生 懐古どおる様店舗内 リンクはこちらから

入場料: 無料

なお、お客様に余裕をもって見ていただきたいため、入場人数に制限を設けました。10時に開店して5時閉店まで1時間ごとに5人づつの完全予約制となります。作品購入ご希望のお客様には当日抽選申込み用紙をお渡しますので、ご来店の際にリクエストしてください。抽選は、イベント終了後行います。当選者には私から直接連絡いたします。作品のお引き渡しにつきましては、後日懐古どおるさん店舗での受け取り、もしくは宅配を考えています。お支払いはドル建てにてペイパル、または銀行振り込みを受け付けています。当日は私も店内に開店から閉店までいますので、お気軽にお声をかけてくださいね。皆さんにお会いできるのが今から楽しみです。

このイベントに合わせて、懐古どおるオーナー様個人所有のアンティークドールも特別展示されます。私の方では、イベント用のフォトブックなどの小物類の販売も検討しています。

入場申し込みは定員に達するまで随時受け付けていますので、お名前、住所、連絡先メールアドレス、電話番号、ご希望の時間帯(例:第一希望12時から13時、第二希望13時から14時など)第3希望までを下記の私のメールアドレスまで送ってくださいませ。その他のご質問も同じメール宛にお願いいたします。

bebesbysayuri1@gmail.com もしくは  bebesbysayuri@hotmail.com

先着順ですのでご希望の時間帯に添えない場合もありますが、ご了承くださいね。それではよろしくお願いいたします。

17 inch Eden bebe

Eden Bebe Dress is completed

17 inch Eden Bebe’s dress is finally done! I used lots of antique lace and chiffon over antique aqua color silk fabric to create this dress. Eden bebes always look prettier with this type of sweet dress, I think.

エデンべべのドレスがやっと出来上がりました。私的には、エデンちゃんにはこういったレースやシフォンをたくさん使った可愛らしいデザインが好きです。ベースの生地はアンテイークのアクア色のシルクです。そのままでも素晴らしい色合いなのですが、レースやシフォンを被せると、とても落ち着いたシックな感じになります。アンテイークの素材ならではの素敵な風合いなので、ぜひ実際に見ていただきたい一点です。

17 inch Eden Bebe

The second doll I am taking to Japan, Eden bebe’s head and the composition body were completed.She has antique eyes.

東京へ連れて行く二人目の娘エデンべべのヘッドとボディーが完成しました。この子にはアンティークアイを使っています。