Bows, bows, bows!

My trial and error moment. Making lots of sample bows for the front part of the dress to find out which style works the best. I do this very often when I am not sure about the design of sleeve cuffs or accent bows etc …This is something I can’t tell till I make actual samples and apply directly on the dress. Very time consuming process but you don’t want to ruin the dress by using the wrong type of bows. I often find out the most unexpected one ends up working the best. It’s a nice surprise and widens variety of future designs.

試作品のリボンをたくさん作って、どのタイプがジャケットのフロント部分に合うか試行錯誤しています。袖の飾りの部分や、アクセントのリボンなどを付けるとき、想像していたものが意外に合わなかったりする事が多々あって、私は実際にサンプルを何個か作ってあてがってみる事にしています。
とても時間がかかる作業なのですが、せっかく素敵にできたドレスが間違ったタイプのリボンのせいで台無し、という事になりかねないので、じっくり時間をかけて決めます。(もうすでにこれで3日くらい悩んでいるような。。)
でもこの作業のおかげで、意外なデザインが似合ったりすることを発見できたりするので、デザインの幅が広がって私にはプラスの作業です。

Bru dress coming along

It’s been very slow going but the dress for my 16 inch Bru is coming along nicely.

亀のスピードですが、ゆっくりとBru嬢のドレスを仕上げています。だんだん様になってきました。

自己隔離を始めて3か月以上経ちました。私の住んでいる街でも6月からだいぶ平常に戻りつつあります。ただ私の場合ほとんどのお友達がシニアであることと、同居している息子が病院勤務で常にCOVIDウイルス患者と接触しているため、私自身に免疫がある事が確定するまでは誰にも会わない事にしています。もしかしたら、今年いっぱいこの隔離状態が続くかもしれませんね。3か月も経つとさすがに慣れてきて、出かける予定が何もない日々のおかげで体調が随分改善しました。ジムへ行く代わりにテラスでヨガをしたり、近所の森へハイキングに行ったりでストレスレベルが格段に下がった事と、5年以上不眠症を患っているのですが、最近摂り始めたGABA サプリのおかげで,やっと夜まともに眠れるようになりました。数時間でも熟睡出来るので首の筋肉も休む事ができるせいか、痛みはかなり軽減しています。コロナ騒動、世の中にとっては大変な出来事ですが、私にとってはどうやら必要な休養期間だったようです。何十年もの間ずっと締め切りに追い立てられる仕事をしてきたので、常に時間を気にしながら生きる癖が抜けず、今までは休んでいてもいつも中途半端にしかリラックスできませんでした。そのツケが体調に現れたようです。毎日何かを達成しなければ満足できないという強迫観念から解放されるには、今のように”何もしなくてよい日々”を何か月も続ける必要があるんだと実感しました。”罪悪感を感じずに何もしなくてよい日々を過ごす”、現代人にとっては難しい事ですが、私にとっては最良の処方箋となりました。

 

Bru wig

I am still working on the dress for my Bru meanwhile, I needed her wig to get better idea of her finished look. I often make adjustments of the dress depends on her wig, facial expressions etc… It might not make any huge differences but I like to get it right when I have time. This is the time when my OCD kicks in. (;^ω^)   So I decided to make her wig today.  I used all antique materials to recreate her wig looks like an antique mohair wig.

Bru嬢のドレスはまだ制作途中ですが、ドレスのディテールを調整するのにウィッグが必要となりました。私は時間が許す限り、ウィッグやお顔の表情などを考慮に入れてドレスを仕上げます。些細な部分かもしれませんが、やはり完成時にお人形が一番素敵に見えるトータルルックが大事ですよね。(って、この辺にこだわり癖の困ったところが。。)というわけで、今日はまずウィッグを仕上げる事に。すべてアンティーク素材を使って、ジャストサイズのモヘアウィッグを作りました。見た目もアンティークっぽいです。

Her new wig made with all antique materials

Locks are hand tied antique mohair

Cap is also made with antique buckram

 

I have been spending lot of time watching movies lately. Last time I mentioned about Jane Austen movies. Another good ones to watch when you have plenty of time is BBC mini series of ” War and Peace”. It was filmed in Russia and dance scene at Catherine Palace is so mesmerizing. I did not get to go inside of Catherine Palace when I was there 10 years ago and seeing it in this movie was such a treat for me!

前回はジェーン.オースティンの映画のお話でしたが、時間が有り余っているときに観たいもう一つのDVDはBBCのミニシリーズ”戦争と平和”です。ロケ地がロシアでとても素晴らしいのですが、特にエカテリーナ宮殿でのダンスシーンがもう素敵すぎて目が星になります。10年前にプシュキンに行った際に、残念ながらこの宮殿の中に入ることができなかったので、このダンスシーンを観れただけでも私にはボーナスです。