Second Bru Jne head for 19 inch doll

I made another Bru head for 19 inch doll because I did not like the shape of upper lip and pale skin tone of first head. ( it’s hard to tell by the photo but they were bothering me). I can make skin color darker but can not change the shape of lip at this point so I went ahead to make another head. Apparently second head’s eye cut was slightly smaller and antique eyes I used for the first head were too large to fit in. Fortunately I had another set of antique eyes that work for the second head so I used them instead. As a result, these heads have completely different look and I still can’t make up my mind which head to use. I will spend few more days looking at them and will decide eventually. (^▽^)

先日作った一作目の50センチBruのヘッドですが、肌の色が白すぎたのと、上唇の形が気に入らなかったのとで、結局二作目を制作しました。肌の色を濃くする事はできますが、この段階で唇の形を変える事は出来ません。やはり納得する作品ができるまで完成品を仕上げる気持ちになれない性分なので、作り直しました。二作目のヘッドはアイカットが一作目より少しちいさかったようで、同じグラスアイは使えませんでした。幸い虹彩がワンサイズ小さめのアンティークアイがあったので、そちらを使ってみました。その結果、まったく違うタイプのヘッドに出来上がりました。どちらを使うかはまだ決めていません。しばらく両方眺めて好きになった方を使います。(^▽^)

 

 

24 inch Bru Jne 11 head

My first trial head for 24 inch Bru Jne just came out from kiln. Look at these fabulous antique eyes! Her irises are in much smaller scale against her eye socket compare to 19 inch Bru head I just made the other day and that gives her classic cool Bru Jne look.

60センチ用のBruヘッド#1が出来上がりました。先日作った50センチ用のヘッドに比べて虹彩のサイズが小さいので、典型的なクールな表情のBru嬢になりました。やはりあの張り出しのある貴重なアンティークアイの効果、すごいです。

 

 

19 inch Bru Jne head # 1

I am using these pair of beautiful antique blue eyes for 19 inch Bru head.                     24 inch Bru head is still in progress, meanwhile I finished this 19 inch Bru head # 1.
I have to spend few days with her to find out whether I want to use this head to make a complete doll for exhibition. Sometimes I need extra time to get use to my new girl to figure out if she is a right one.

60センチのBru嬢のヘッドはまだ制作途中なのですが、50センチのヘッド1号は今日最終絵付けを終えて窯から出しました。このヘッドには画像の素晴らしいアンティークアイを使います。出来上がったばかりの娘に慣れるまで数日かかるので、まずはこのヘッドをしばらく眺めて好きかどうか、この子で展示会用の完成品を作りたいかどうか、よく考えてから決めたいと思います。

グループ展のお知らせ

Velvet Knotさん主催による秋のグループ展のお知らせです。
私を含め総勢20人の人形作家さんの作品が、”古城”をテーマとした素晴らしい西洋アンティークに囲まれた空間に展示されます。
現在制作中の60センチと50センチBru嬢は、こちらの展示会に出品予定です。

The bottom link is an information about doll exhibition in Tokyo I will be participating this fall. It’s a group exhibition by 20 top Japanese doll artists and dolls are displayed in ” ancient castle” themed space at Maria Alanso Antiques.My newest creation 24 inch and 50 inch Bru dolls will be displayed in this event. You can view more detail by clicking the link below. You can also view all participated artists work by clicking their name.

http://velvetknot.com/dollexhibition.html?fbclid=IwAR2_O0aErrxOBuktrVs8272s949AUfU20htZiw8JvqtN1o8hk3dHjhq7UTo

************************************************************************************************

Inside the Gate ーVelvet Knot Doll Exhibition-

2019年11月23日(土・祝)〜12月3日(火) 11時~19時
11月27日(水)のみ休館 / 最終日は17時まで
入場無料
古城をテーマとした
人形とアンティークの世界をご堪能ください

この度、第1回ベルベットノット人形展の開催が決定しました。高い表現力を持つ人形作家の方々にお集まり頂き、西洋アンティークとの共演を通じて他に類を見ない世界観を表現します。

Doll Artists

出展作家

作家名をクリックするとHPにリンクします

(五十音順・敬称略)

ACCESS

アクセス

〒177-0051 東京都練馬区関町北1丁目10-17
Maria Alonso Antiques
西武新宿線・武蔵関駅より徒歩7分。
または
JR/京王井の頭線・吉祥寺駅北口 からバスで10分。
4・5・7・8番のりばの 西武バス全系統にご乗車頂けます。
「吉祥寺通り入口」下車、徒歩2分。

My next doll

I have been saving these super bulged crystal dome antique eyes for special doll and it’s time to use them!
My next doll will be 24 inch Bru Jne for exhibition in Tokyo this fall.
It will be group exhibition with total of 20 top Japanese doll artists and I think larger size doll would look good on this special occasion. I will also be making 50 inch Bru Jne with antique eyes for this exhibition. Details will be posted later on so please look forward!

このドームがものすごく盛り上がったスーパーレアなアンティークアイ、特別な作品に使おうと思ってずっととっておきました。今回いよいよ出番がありそうです。秋に東京で行われるグループ展に、このアンティークアイを使って60センチのBru 嬢を制作しようと思います。総勢20人の作家さんが参加する大きな展示会なので、やはり大きめの作品が映えるのではと思います。60センチのほかに、アンティークアイを使った50センチのBru嬢も同時制作します。詳細はまた後程。お楽しみに!