Jacket completed

Finally, I finish the jacket!
It felt forever since it’s mostly done by hand stitching.
I added another antique metal buttons in front.I don’t know how they made such tiny buttons with detailed patterns back then but they sure add more depth to the dress.
These decorative antique buttons worth much more than gold to me.
**********************************************************************************************
やっとジャケットが完成しました!
ほとんど手縫いなので、かなり時間のかかる作業です。
アクセントに、胸元に違ったデザインのアンテイークボタンを足しました。
昔の人は一体どうやってこんな凝ったデザインの小さいボタンを作ったのでしょう?だからこそ、飾り付けたときにひときわ深みが増します。
アンテイークボタンは、私にとってはゴールドより価値のある物です。
 
Next step is the skirt.It will be three layered pleated skirt.
I know I should get a pleater. Making these tiny pleats ( 5mm wide) by hand is a killer in this heat.
I was ironing for two hours to make three rows of these pleats.
I truly admire doll dress seamstress in 19th century. Nobody spent this much of time and effort to make ” child toy” anymore. They are nothing but work of art.
 **********************************************************************************************
さて次は、スカートに取り掛かります。
三段のプリーツスカートです。
プリーターを持っていないので、手作業で5mm幅のプリーツを作るのはきついです。(特にこの暑さでは。。)
三段作るのに2時間もアイロンがけをしていました。
こういう作業をしていると、19世紀のお針子さんたちは本当にすごかったとしみじみ思います。
たかが子供のおもちゃに、これだけ手間隙かけるなんて。
今となっては芸術品の域ですよね。

Comments are closed.