Bru body assembly

The holiday season is finally over, it’s time to get back to work!

I was in the middle of putting a Chevrot Bru body together before Christmas. This antique Bru body came with reproduction arms and SP, but the leather torso and wooden lower legs are the original.

I noticed that the repro arms were one size larger in proportion to the body, so I made a new set of arms on a smaller scale. I also made a new SP because the one with the body had a hairline.

The copper upper arm parts were still usable, I recycled them and covered them with vintage kidskin to match the color of the leather torso as much as possible.

I assembled all the parts together with the Bru label at the chest as a final touch; now she is ready to be dressed!

お正月も終わりやっといつもの日常が戻ってきたので、クリスマス前に取り掛かっていたBruのボディ制作を再開しました。このアンティークボデイは胴体と下脚はオリジナルでしたが、ショルダープレートとアームはリプロ製でした。SPにはヘアラインがあり、ビスクアームはボデイに対してワンサイズ大きめだったので、新しく作り直しました。上腕の銅製のパーツはそのまま再利用できたので、ボデイの革となるべく色が合うヴィンテージの革を外側に使って仕上げました。

すべてのパーツを組み立て、仕上げに胸にBruのラベルを貼って完成です。

次はいよいよドレス制作に取り掛かります。

EJA doll

I finally unboxed the last doll from the trunk on New Year’s Eve, and my doll room is now complete.
This is an EJA head I made a few years ago.
I wasn’t very happy with her look for a long time, and to be honest, I didn’t feel like displaying her in my new doll room.
Part of the reason was that she was wearing a wig and bonnet not suited for her.
I studied antique EJA photos and decided to shorten the wig and change the bonnet.
Well, now she looks much more like an EJA, and I think she’s adorable!
A doll’s appearance really changes a lot depending on how you style it.
This was another opportunity to learn the importance of paying attention to the smallest details for finishing touches.

大晦日に最後の人形をトランクから出して、やっと人形部屋が片付きました。何年か前に作ったEJAヘッドです。 以前はあまり似合ってないウィッグとボネを着けていたので可愛くなく、実は飾る気になれなかったのですが、この度ウィッグを思いっきり短く切ってボネを替えてみたら、ずっとEJAっぽくなって可愛くなりました♡ 人形はお支度次第で印象が本当に大きく変わりますね。丁寧に仕上げる事の大切さをまた学んだ機会でした。

A Happy New Year!

This year unexpectedly turned out to be a turning point in my life, and I wasn’t able to dedicate as much time to my creative work as I would have liked.

However, I was able to get through it thanks to everyone’s kind words and encouragement.

From next year, I plan to work in a better environment and dedicate myself even more to my work.
Please look forward to my postings and activities!

May 2026 be a wonderful year for all of you!


今年は思いがけず人生の転換期となる年になり、制作活動はあまりできませんでしたが、皆様の温かいお言葉や励ましで乗り切る事ができました。

来年からはより良い環境で更に仕事に専念できる予定ですので、引き続きよろしくお願いいたします。

2026年が皆様にとっても素晴らしい年になりますように!

Playing dolls

I’ve noticed my dolls look better when I take photos under studio lights at night.

I usually take their photos during the day with natural light when I need to show the images to my customers so that they can get images more true to the actual dolls.

But tonight, I am just playing with her by putting antique gowns on her and seeing how she looks when she is dressed. (I haven’t finished her body yet though)

I am sharing her images here since she looks very pretty at night.

現在製作中の新作のBruさん、夜に照明付けて撮影すると、自然光で撮るより雰囲気が出ていい感じになり過ぎてしまうので、実物により忠実な画像を見てもらうためには、やはり自然光で撮った方が良いですね。まだボディ製作の途中ですが、手持ちのアンティークドレスを着せて遊んでみました。連日忘年会で疲れてるので、少し息抜きが必要 …

Photo taken under studio light at night
Photo taken with natural light day time

Bru wigs

Between busy schedule of Christmas gatherings, I was playing with putting different wigs on 16” Bru.

I like this full bang wig better than the other?? Playing dolls always makes me feel content and relaxed.

12月に入って、お世話になった方々からいろんな忘年会のお誘いがあり、普段出不精の私にとってはなかなか疲れる日々が続いております。こんな時はやっぱり家で人形遊びしてリラックスするに限りますね~~。(^▽^) 先日ヘッドが完成したBru嬢のウィッグを替えて遊んでみました。この前髪がもふもふしている方もいい感じですね。

My first Bru head created at new studio

I’m thrilled to have completed my first 16” Bru head doll at the new studio!

Next, I’ll carefully set her deep blue, high-dome, antique eyes, followed by assembling her with an antique body. (This doll is reserved)

新しいアトリエで作った初Bruヘッドがようやく完成しました!一作目はボツでしたが二作目は最後まで無事に漕ぎ着けました。画像の深いブルーのアンティークアイを合わせる予定です。

(この作品は売約済みです)

That pinhole !

It’s been almost a year since I last started working on a bisque head, but as expected, my concentration was waning and my first head was completely scrapped.

There’s a pinhole I missed during cleaning, located in the center of the upper lip. Once the skin color is applied, the tiny crater becomes more noticeable because the paint pools inside it and appears as a dark spot. The feeling of complete despair when it pops up is incredible… ( ;∀;)

For now, I’m just painting it for practice. My new glasses seem to fit, so my eyesight is fine, and I was able to draw the eyelashes without any problems.

Now that Thanksgiving is over, I’m back to work on my second head.

ほぼ一年ぶりくらいにビスクヘッド制作に入っていますが、やはり集中力が落ちていたせいで一作目のヘッドは見事にボツとなりました。クリーニングの際に見落とした穴が上唇の真ん中辺りにポッカリ。このピンホール、肌色を塗ってからクッキリ現れたりするんですよね。これが浮き出た時の脱力感と言ったらもう。。。( ;∀;)

とりあえず練習用に絵付けしています。 新しいメガネが合っているようで視力に問題は無く、まつ毛はまだ無事に描けました。感謝祭が終わったので、気を取り直して二作目のヘッドに取り掛かっています。  

Back in business!

I set up my doll studio and kiln, casting room in our new house. I think I am ready to resume my doll making!

I am still working to finish my waiting list, and I have to pick up where I left off back in February. My next doll is a 16″ Bru Jne, and she will have antique eyes and an antique Chevrot body. This doll already has a buyer, but I will post her progress each step for your enjoyment.

Our new house gets more sunlight since it’s not in the forest; it’s very bright and airy. I can see the mountains and forest we used to live in from our backyard, yet it feels almost like we moved to a different state since the climate is so different.

I love this new environment (。・ω・。)ノ♡

新しい家の作業部屋とキルンの準備が大体整いました。いよいよ制作活動を再開できると思います!

と言っても、まだまだ順番待ちリストの消化作業中で、2月に中断したところから再開します。

次の作品はアンティークアイとアンティークのシェヴロウボディを使った16インチBruになります。 この作品はすでに購入者が決まっていますが、皆さんに楽しんでいただけるよう、制作の進捗状況を随時投稿していきますね。

新しい家は森の中と違って日当たりが良く、とても明るく風通しが良いです。裏庭からは以前住んでいた山や森が見えますが、気候が全く違うので、まるで別の州に引っ越したような気分です。 冬が来る前に引っ越しできて本当によかったです。(。・ω・。)ノ♡

Putting my doll studio together

We finally sold our previous house last week. Now I can really get serious about setting up my new studio space!
And since I absolutely had to have this bookcase to store my tools, I went ahead and ordered it online — (yes,I know these DYI furniture assembly difficulties are rated MAX ….)
I gave it a shot right away when it was delivered, and surprisingly, it was pretty straightforward.
I finished assembling in just 4 hours! ( not bad for a first timer?)
Who knew my childhood addiction of assembling origami and paper crafting would come in handy here?

先週無事に以前住んでいた家の売却契約が完了し、今週から本腰を入れて新居のスタジオを整える事が出来るようになりました。そして道具を一か所にまとめて整理できるこの棚がどうしてもが欲しかったので、組み立て作業の難易度MAXのネット買いをしてしまいました。

さっそくチャレンジしてみたら意外に解りやすく、4時間で完成!子供の頃、雑誌の付録の組み立てが得意だった経験がここで役に立つとは!

Moving into a new house

I’m finally unpacking my dolls for the first time in six months at our new house! My dolls are what really give me energy and inspiration. Life without them was as dry and brittle as a withered plant.

I’m happy that my life is slowly returning to normal.

ついに半年ぶりにコレクションのドール達とご対面しました! やっぱり私の活力の元はこれですね。 人形達のいない生活は、まるで枯れた植物のようなカサカサしたものでした。 少しづつ日常が戻って来ているのが嬉しいです!(^^)!

My new doll room has better lighting. It makes my dolls look even better.
新しい人形部屋は自然光の入りがとてもよく、同じ人形がさらに可愛く見えます。
I was very nervous about transferring this large polymer clay doll created by a Russian artist but she made it to a new home safely.
今回の引っ越しで一番心配だったロシアの作家さんによるポリマークレイ製の大きな作品。無事に引っ越しを乗り切りました。