My new Bru head

My new Bru head I was working on just came out from the kiln this morning after final painting. I temporarily set antique brown eyes and she looks very sweet ☺️ I like her so far 💕

This Bru Jne 6 mold is one the difficult mold to paint because of her mouth shape. The space between upper lip and lower lip is wider than other Bru mold so I have to pay extra attention to paint to make it look like she has a ” tongue”. I used my antique Bru Jne 7 as a painting guide and took extra time to paint her eyebrows and lips for this head. I think she came out very satisfactory. Probably one of the best Bru Jne 6 I have painted so far. ( this doll is reserved )

I will be concentrating on finishing the AT doll for the WDDS Sacramento show from now on. I will resume Bru production after the show.😊

新作のBruヘッドの最終絵付けが終わり窯からあがったので、さっそく用意してあったアンティークのブラウンアイを仮止めしてみました。ブルーアイとはまた違って、穏やかな顔立ちの娘ができあがりました。今回は手持ちのアンティーク7号Bruを参考に唇と眉毛にとても時間をかけて絵付けしたので、なかなかいい感じに描けたと思います。このBellモールドのBurJne6は、上唇と下唇の隙間がぽっかり空いていて、気を付けて絵付けしないとポカーンとした表情になってしまうので、絵付けが難しいモールドです。この子は今まで作ってきたBruJne6の中でも一番いい感じに絵付けできたような気がします。

さて、これからは4月15日のカリフォルニアでのドールショウに向けてAT嬢の制作に集中します。Bru嬢の制作はいったんここで休止して、ドールショウが終わったらまた再開しますね。

I will be at Sacramento Doll Show in April

I will be joining World Doll Day Shows in Sacramento California on Sat April 15th at Officer’s Club, 3410 Westover St. McClellan California.

I am taking this 22” A Thuillier doll with antique eyes with an antique body from my private collection. I made this head back in 2015. ( making at the back of the head) I am making her a new dress ASAP right now so that she can be presentable at the show. ( yes she will be available at the table) This will be the only doll show in the US I will be participating in this year. Hope to see you there in April!

My Bru head is still in the painting stage.I will post her progress as I complete.

急に決まったのですが、4月15日にカリフォルニア州のサクラメント市で行われるドールショーに参加することになりました。

販売するものは主にドール関係の小物やアンティーク生地などですが、2015年にヘッドを作ってずっと手元に置いていたこのAT嬢を連れて行こうと思います。

販売用にアンティークのグラスアイを入れ、アンティークのコンポボディに替えて、現在マッハのスピードでドレスを作っています。

制作中のBru嬢のヘッドはまだ絵付けの段階なので、ヘッドが完成したらまた画像を載せますね。

Progress of New Bru head

I am learning how to cast and clean greenware without inhaling any dust particles and I am getting the hang of it. Fortunately a new Bru head was bisque fired successfully so the hardest part was over. The painting stage is so much easier to deal with. The Next project is to match the color of the bisque head and arms with the antique Bru shoulder plate.

喘息持ちにとってはドールメイキング作業の一番つらい部分、型抜きとクリーニング作業が無事に終わりました。ガスマスクみたいな防塵マスクを着けて、スリップが付着した道具や作業部屋をくまなく拭き掃除するなどの余分な作業は増えましたが、なんとか発作を起こさずにできるようになりました。ビスク焼成も無事に終わり、次はヘッドとビスクアームをアンティークのショルダープレートになるべく近い色に仕上げたいと思います。

Skin tone was not dark enough with the first firing, it will need another layer

一回目のビスク焼成では肌色がまだ薄すぎたので、もう一回塗り重ねてみます

I think the color matched pretty well after second firing

二回目の絵付けでいい感じに色が合いました

My next doll

We are experiencing record snow fall this winter! Snow day is a good day for doll making so I am getting ready for my next doll. 😊 It will be a 15” Bru Jne with antique Chevrot body and antique eyes. I have been saving this hard-to-find antique body for a special doll and I think it’s time to use it! ( this doll is reserved and not for sale)

Follow me on Instagram bebesbysayuri

今年の冬は記録的な大雪で、毎日すごい量の雪が降り積もっています。(@_@) どこにも出かけられないので、ドールメイキングにはちょうどいいですね。なので早速次の作品に取り掛かりたいと思います。長年取っておいたアンティークのシェブロウボディ、いよいよ出番となりました。この頃ではアンティークのパーツがほとんど手に入らなくなり、このボディもいつ買ったのか覚えていませんがとても貴重なものとなりました。ヘッドはBurJne6ヘッドを使い、アンティークのペーパーウエイトアイを使おうと思います。お楽しみに。☺ (なおこの作品は売約済みですのでご了承ください)

インスタでのフォローはこちらから bebesbysayuri

My newest Bru doll

I am so happy that I completed this doll in February, just in time to celebrate Black history month. She is a 19″ mocha complexion Bru Jne 11 with antique brown eyes. ( This doll is reserved and not for sale) It took me six firings to get this mocha tone complexion and I am very pleased with the result. Her wig is dark brown antique human hair, perfect for this “ Southern Belle “ style I am trying to capture.

I made her Chevrot style body using darker tan colored leather to match her bisque. I disassembled a 19th century antique gown and created this dress by using all antique materials.

The Base of the bonnet is an antique straw hat and I decorated it with matched mint silk and chiffon overlay at the front brim, matched colored silk ribbons and vintage millinery flowers at the back. I also made her black French style leather shoes with rosettes.

I posted two front view images, one is taken under the studio light and the one she is standing in front of the door is taken with natural light. Studio light shows her bisque tone pretty close to the actual doll, and natural light shows her dress closer to the actual color. I could not capture the true color of the dress and bisque with the same lighting so I posted two images. Hope you will enjoy seeing my newest creation!

新作のBru嬢が完成したのでお披露目の画像をご紹介します。(こちらの作品は売約済みですのでご了承ください) 19インチのムラトーBruJneの11号です。グラスアイはアンティークのブラウンアイで、ウィッグはアンティ―クの人毛ウィッグです。ドレスはヴィクトリアン時代のアンティ―クドレスを解体して、この娘のために作りました。ムラトーのビスクの色を撮影するのはすごく難しくて、なかなか実際の色に近い色合いを出すことができません。 この子は絵付け焼成を6-7回やって、ようやくこのモカ色が出せました。照明下で撮った画像が一番実物に近いと思いますが、そうするとドレスの色がペールブルーに映ってしまいます。どちらかというともっと緑がかったミント色のドレスなので、自然光で撮った画像も一緒に載せますね。(ドアの前に立っている画像が自然光で撮ったものです)自然光で撮った画像のドレスが、実物に近い色です。同じ照明で実物に近いビスクとドレスの色を取ることができなかったので、両方載せました。どうか皆さんに楽しんでいただけますように。

Hat for Mulatto Bru

I often imagine Southern Belle when I make Mulatto Bru.

So this hat was made for my little Belle who is waiting for arrival of spring 🥰 Base of the hat was plain antique straw doll hat and I decorated front brim with mint green silk fabric I used for the dress and covered with silk chiffon overlay. I made matched mint green ribbon decorations and placed them carefully with vintage millinery flowers at the back. I think this will compete my new doll I have been working since last fall. I will plan on photo shooting tomorrow and will post her final look in next few days. Please look forward to my next post!

( the doll is reserved and not for sale)

皆さん、サザンベル(Shouthern Belle)という言葉をご存じですか?映画”風と共に去りぬ”に出てくるヴィヴィアンリーのキャラクターのような、アメリカ南部の美しく着飾った当時の女性たちをこう呼びます。ムラトーの作品を手掛ける時、なぜか私はこのサザンベルをイメージしながら制作することが多いです。ヴィクトリアン時代のムラトーの子供といえば、やはりアメリカ南部に多かったからだと思うのですが。というわけで今回のムラトー嬢のボネは、そのサザンベルが被るような春っぽいふわっとしたデザインにしました。ベースの麦わら帽子は、何年か前にパリで仕入れたアンティークのドールハットです。造花しかついていないシンプルなものだったので、今回はドレスとおそろいのミントグリーンのシルク地を前のツバに張って、その上にシルクシフォンを被せました。アクセントに使うリボンも同じ色のミントグリーンのアンティ―クリボンで蝶々を作って、バランスよくなるように造花と合わせてあしらいました。これでようやくお仕度がすべてそろいました~。イヤー、今回は長かった。確か10月か11月頃から制作に入ったような気がします。これから撮影に入るので、数日のうちにお披露目画像を載せますね。どうぞお楽しみに!

(作品はすでに予約済みですのでご了承ください)

Bru shoes

I finished making shoes for my Mulatto Bru. I worked on rosette decorations by pleating brown ribbon. This was my first attempt of making this type of antique look rosette. Pleating ribbons are sort of time consuming but I think they came out nicely😊

Bru嬢の靴が完成しました。今回はこのアンティーク調のロゼット飾りにチャレンジしてみましたよ。リボンにプリーツのアイロンがけをするのは結構時間がかかりましたが、なかなかいい感じに出来上がりました。前回チャレンジした時は、気分が乗らなかったのか、プリーツがきれいにできず、しかも渦巻もきれいにできなかったのでイライラしてあきらめた記憶があります。少し時間を置いてから再度チャレンジしてみたら、けっこうすんなりできました。やはり、体調と気持ちに余裕がないといいものはできませんね。

Bru dress is complete!

I finished Bru dress for my mulatto girl! I have never used this color combination for a mulatto doll so I wasn’t sure if it works but the dress turned out beautifully. I was very fortunate to have an antique gown from the 19th century with this color and brocade silk, just perfect for doll size.  I took the antique dress apart and used various parts to construct this doll dress.

The base pattern is not very complicated but by adding yards of antique lace helped to make the dress look aged and rich. I am very pleased with how it turned out.

My Next project is to make a hat and shoes. Then she will be complete!

ムラトーBru嬢のドレスが完成しました!

この色合いはムラトーには使ったことが無かったので、どういう感じに仕上がるかちょっとドキドキだったのですが、なかなかいい感じにでき上がりました。

幸いにも、ドールのサイズにちょうどいい柄が入った19世紀のドレスの在庫があったので、それをバラシてこのドレスに作り変えました。

ベースになるデザインはシンプルなのですが、たっぷりのアンティークレースを使ったことで、ヴィンテージ感と深みが出たと思います。

さて次はボネと靴を作ったら、いよいよ作品が完成します。お楽しみに!

Fabrics for Mulatto Bru

I am going to use these mint greenish tone antique silk fabrics for my new Bru. I tend to pick warmer color for brown complexion dolls so this is a new challenge 😆 These fabrics were part of a silk gown from 19th century. I am going to take the dress apart and turn it into a dress for my doll.

ムラトーBruのドレスには、画像のミントグリーン系のアンティークシルク地を使おうと思います。私はムラトードールにはよく暖色系の生地を使いますが、今回はあえて寒色系を使ってチャレンジをしてみることにしました。

無地とジャガード織のこの素晴らしい生地は、19世紀の貴婦人用シルクドレスだったもので、今回はそれを解体して使います。なかなか手に入りにくいこの色と柄、たっぷり使ってみたいと思います。